Soleil (postface Benoît Grévin)

Traduction BENOIT GREVIN  - Langue d'origine : JAPONAIS

À propos

À l'aube des temps, au milieu d'une nature opulente, dans un Japon archaïque écartelé entre chefferies rivales, la princesse Himiko devient la proie des rois. Outragée par des brutes esclaves de leurs pulsions, elle médite sa vengeance sur les mâles dominants.

Inspiré par la lecture d'antiques récits et du Salammbô de Flaubert, Yokomitsu Riichi bâtit avec Soleil un joyau littéraire éclairé par la beauté fauve des grands mythes. Comme un Miyazaki par anticipation.

Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Yokomitsu Riichi

  • Traducteur

    BENOIT GREVIN

  • Éditeur

    Anacharsis

  • Distributeur

    Harmonia Mundi

  • Date de parution

    06/01/2023

  • EAN

    9791027904518

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    128 Pages

  • Longueur

    180 cm

  • Largeur

    112 cm

  • Épaisseur

    0.9 cm

  • Poids

    94 g

  • Support principal

    Poche

Yokomitsu Riichi

Yokomitsu Riichi (1898-1947) appartient à la génération d'écrivains japonais d'avant-garde de l'entre-deux guerres qui fit naufrage à partir de la
fin des années trente, et dont est également issu Nakajima Atsushi, l'auteur de La Mort de Tusitala traduit chez Anacharsis. Yokomitsu fonda une
revue en 1924 avec Kawabata. Il a publié quelques romans remarqués, dont surtout Shangai (1931). Fortement influencé par la littérature occidentale,
il composa Soleil après la lecture de la traduction japonaise de Salammbô de Flaubert.

empty