Récolte à la lumière du jour : Oeuvre sur l'eau

Erri De Luca

Danièle Valin (Traduction)

Traduit de l'ITALIEN par DANIELE VALIN

Résumé

«Notre mer qui n'es pas au ciel et qui embrasses les confi ns de l'île et du monde, béni soit ton sel, bénis soient tes fonds.» Erri De Luca a toujours écrit des vers en marge de ses pages de prose. Ce sont pour lui des «lignes interrompues, fragmentées» qui surgissent du travail silencieux de la mémoire. Ainsi, dans les poèmes de son dernier recueil, Récolte à la lumière du jour, De Luca transforme les instants vécus en fables intemporelles. Cet ensemble est précédé de son premier recueil de poèmes, Oeuvre sur l'eau. Des eaux primordiales de la Bible aux naufrages de migrants dans la mer Méditerranée, l'eau y est évoquée dans ses dimensions symbolique, mythique mais aussi politique. Les images d'Erri De Luca, proches de la vie, disent autant le combat pour la dignité que la beauté des éléments. Sa langue, d'une grande sobriété, éclaire chaque mot de l'intérieur.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Erri De Luca

  • Traducteur

    DANIELE VALIN

  • Éditeur

    Gallimard

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    05/06/2025

  • Collection

    Du Monde Entier

  • EAN

    9782073079435

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    176 Pages

  • Longueur

    20.5 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    1.5 cm

  • Poids

    222 g

  • Lectorat

    Tout public

  • Diffuseur

    Gallimard

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Erri De Luca

Erri De Luca, né à Naples en 1950, est écrivain, poète et traducteur. Il est l'auteur d'une œuvre abondante, publiée en France par les Éditions Gallimard, dont les romans Montedidio (2002, prix Femina étranger) et Le Poids du papillon (2011), ou plus récemment Le Tour de l'oie (2019).

Danièle Valin

  • Pays : France
  • Langue : Francais

empty